Vợ ca sĩ Đăng Khôi bất ngờ vì chồng ủng hộ đi nâng ngực

Đăng Khôi khoe vợ đẹp và xe bạc tỷ
当前位置:首页 > Bóng đá > Vợ ca sĩ Đăng Khôi bất ngờ vì chồng ủng hộ đi nâng ngực 正文
标签:
责任编辑:Thể thao
Nhận định, soi kèo Gloria Buzau vs UTA Arad, 22h00 ngày 3/3: Khách thắng thế
Năm 4 tuổi, Lượng thường xuyên bị ba mẹ bỏ ở nhà một mình cùng cậu em trai chưa đầy 2 tuổi. Ruộng vườn ở xa nhà, ba mẹ Lượng thường đi làm từ sáng đến tối mới về. Cậu bé 4 tuổi khi ấy không chỉ phải tự lo cho mình, mà còn phải chăm cả em trai. Nghe có vẻ khó tin nhưng hoàn cảnh buộc Lượng phải biết nấu cơm, nuôi lợn từ năm 4 tuổi.
Bây giờ khi kể lại, Lượng chỉ nói nhẹ hều: “Cũng đơn giản thôi!”. Bởi bữa cơm của anh em Lượng hầu hết là cơm trắng, rau luộc, khoai hấp. Nuôi lợn thì đổ chung các thứ vào nấu chín lên, đến bữa cho lợn ăn như lời mẹ dặn. Mọi việc đều nhẹ nhàng theo góc nhìn của anh.
Món quà vặt sang nhất mà anh em Lượng từng được ăn có lẽ là bánh bột mỳ chiên. Chắc đây là món bánh có công thức đơn giản nhất mà anh từng làm - bột mì trộn với trứng, đường, khuấy đều rồi chiên. “Chỉ thi thoảng chúng tôi mới được ăn, vào những ngày mưa mẹ không đi làm”.
Bố mẹ thường xuyên vắng nhà, Lượng dần trở thành “đầu bếp” chính từ đó về sau. Thậm chí, anh lo nội trợ còn nhiều hơn cả mẹ, từ việc đi chợ cho tới nấu nướng. Ước mơ trở thành đầu bếp nhen nhóm trong Lượng từ đó.
Năm Lượng 11 tuổi, có người trên Sài Gòn về quê rủ đi làm kiếm tiền. Quyết định bỏ học được đưa ra nhanh chóng.
Ở Sài Gòn, Lượng được đưa vào một xưởng may nhỏ. Khoảng 12 con người cả người lớn, trẻ con làm việc, sinh hoạt chung trong một căn nhà. Hàng ngày, từ sáng tới tối, công việc của Lượng là ngồi cắt chỉ thừa.
6 rưỡi sáng, sau khi ăn xong bát mì tôm, Lượng và mọi người bắt đầu công việc cho đến 11h. Ca chiều bắt đầu từ 13h đến 18h. Ăn tối và nghỉ ngơi một chút, Lượng bị bắt làm từ 19h đến đêm. Mấy ngày gần Tết, việc nhiều, 1-2h sáng mới được nghỉ là chuyện bình thường.
Đứa trẻ 11 tuổi không những bị bắt làm công việc của người lớn, mà còn bị bắt làm việc 15 tiếng/ngày. Nhưng khi ấy, Lượng không biết thế nào là bóc lột sức lao động hay lao động trẻ em là bất hợp pháp. Lượng chỉ biết là mình muốn về nhà. Nhưng nghe người ta dọa bỏ về không có tiền nên Lượng không dám. Người ta bảo làm gì thì Lượng làm đó, suốt 11 tháng. Mức lương được hứa hẹn trả chừng 4-5 triệu đồng cho 1 năm làm việc.
May mắn, xưởng may sử dụng lao động trẻ em trái phép bị cơ quan chức năng phát hiện. Trong bối cảnh hỗn loạn, nháo nhào, Lượng được công an đưa về đồn và trao trả về cho gia đình.
Được về quê, Lượng như tái sinh. Tổ chức xã hội Rồng Xanh (Blue Dragon) đã tài trợ cho Lượng tiền đi học trở lại. Học hết lớp 10, đứng trước ngưỡng chọn học nghề, Lượng đã nghĩ về ước mơ ngày nhỏ của mình – ước mơ trở thành một đầu bếp.
Tổ chức này lại giới thiệu Lượng tới một trường chuyên dạy làm bánh ở Huế. Ở đây, Lượng được tài trợ ăn học miễn phí cùng với những đứa trẻ có hoàn cảnh khó khăn khác. Đây có thể nói là một bước ngoặt trong cuộc đời Lượng.
Sau 16 tháng học tập, Lượng được giới thiệu tới thực tập 3 tháng ở một khách sạn 5 sao ngoài Hà Nội. Được làm việc trong môi trường chuyên nghiệp, anh nỗ lực học hỏi và phấn đấu. Anh ngưỡng mộ người sếp lúc ấy là bếp trưởng bếp bánh nơi anh làm việc và ngay lập tức đặt ra cho mình mục tiêu để phấn đấu.
“Tôi đi xăm lên cánh tay mình hình ảnh một người đầu bếp và dòng chữ pastry chef (nghĩa là bếp trưởng bếp bánh)” – Lượng kể.
Đó là mục tiêu và mơ ước cực kỳ nghiêm túc của chàng học viên làm bánh mới ra trường.
Sau 3 tháng thực tập đầy nỗ lực, Lượng được nhận vào làm nhân viên chính thức. Một thời gian sau, khi khách sạn mở chi nhánh mới ở Phú Quốc, Lượng xin chuyển nơi làm việc. Không chỉ phải thích nghi với môi trường sống và làm việc mới, anh còn phải đáp ứng những tiêu chuẩn rất cao của người quản lý.
“Sếp mới là người nước ngoài, rất khó tính và khắt khe. Ngày đó, tôi còn nhớ, tôi chưa được phát đồng phục nên đã mặc quần jeans đi làm. Sếp bắt tôi phải về khu nhà của nhân viên để thay quần khác, không cho mặc quần jeans. Suốt một thời gian, tôi chỉ được phép đứng nhìn ông làm, không được động tay đến cái gì. Ông có nhiều yêu cầu khắt khe đến nỗi tôi cảm tưởng như mình làm cái gì cũng không vừa lòng sếp”.
Có lúc, Lượng đã thoáng có ý định xin nghỉ việc vì quá áp lực. Nhưng khi bình tĩnh lại, anh kiên trì cố gắng thêm mỗi ngày một chút. Dần dần, Lượng “chinh phục” được vị sếp khó tính và trở thành học trò cưng của ông, người mà ông gần như cho toàn quyền quyết định khi giao việc. Đến bây giờ, khi ngồi nhìn lại, anh thấy đó chính là người thầy mà anh đã học hỏi được nhiều nhất.
Từ ngày đó đến giờ, Lượng đã chuyển qua 1-2 khách sạn khác nhau, tất cả đều là bếp bánh của những khách sạn 5 sao ở Phú Quốc. Cách đây 4 năm, anh được bổ nhiệm làm bếp trưởng bếp bánh sau nhiều năm nỗ lực rèn luyện.
“Để trở thành bếp trưởng, bạn không chỉ phải làm tốt kỹ năng chuyên môn, mà còn phải có kỹ năng quản lý, kỹ năng văn phòng, giao tiếp và kỹ năng tiếng Anh”.
Tất cả những kỹ năng đó, anh đã quan sát và rèn luyện mỗi ngày suốt những năm còn làm nhân viên dưới quyền. Lượng nói, môi trường nào cũng có những mâu thuẫn, những tranh đấu và phức tạp riêng. “Không có công việc nào nhàn hạ cả, chỉ là mình có cố gắng không thôi. Đi làm bị sếp mắng là bình thường. Sếp cũng có những áp lực từ cấp quản lý cao hơn”.
Chính vì thế, khi ở vị trí người quản lý, anh luôn cố gắng tạo một môi trường làm việc kỷ luật nhưng thân thiện, cố gắng giải quyết các mâu thuẫn trong phạm vi và quyền hạn của mình.
“Theo tôi, có 2 phẩm chất cần nhất khi làm công việc này hay bất cứ công việc nào khác, đó là lòng kiên trì và biết hạ cái tôi của mình xuống”.
Nói về những nơi đã hỗ trợ và dạy nghề miễn phí cho mình năm xưa, Lượng cho biết anh rất biết ơn những ân tình mà mình nhận được. Hàng năm, anh vẫn về trường để truyền thụ lại những kiến thức, kỹ năng cho các học viên, với ước mong con đường phía trước của họ sẽ tươi sáng.
Cậu bé cắt chỉ thừa ngày đêm, vượt số phận thành bếp trưởng khách sạn 5 sao
Nhạc trưởng Lê Phi Phi - người nhiều năm gắn bó với Điều còn mãi xúc động nghẹn ngào khi chia sẻ hai tác phẩm mà bố anh đã viết tôn vinh ngành y.
Hòa nhạc quốc gia Điều còn mãi năm nay không có Giám đốc nghệ thuật mà thay vào đó là ban cố vấn gồm nhạc sĩ Quốc Trung, nhạc trưởng Lê Phi Phi, Giám đốc Dàn nhạc giao hưởng quốc gia Trịnh Tùng Linh, nhà báo Phạm Anh Tuấn - TBT báo VietNamNet cùng bàn bạc lên nội dung chương trình. Chính vì thế, việc lựa chọn tác phẩm năm nay theo nhạc sĩ Lê Phi Phi là ''rất chuẩn xác''.
''Với chủ đề Khát vọng Việt Nam, chúng tôi sẽ chơi lại tác phẩm thực sự có dấu ấn của Việt Nam và tôn vinh ngành Y. Đối với tôi, các bác sĩ, chiến sĩ áo trắng 3 thế kỷ nay vẫn là người đáng được tôn vinh số 1, đặc biệt là trong đại dịch. Chương trình cũng sẽ tôn vinh hai tác phẩm của bố tôi làHoa huệ trắng vàBài ca người chiến sĩ áo trắng. Hai bài hát ca ngợi hình tượng người chiến sĩ áo trắng trong sáng, thanh khiết lại được bố tôi lấy cảm hứng sáng tác từ người vợ của mình - là mẹ tôi người chiến sĩ áo trắng trong thời chiến. Tôi tin 2 tác phẩm sẽ lay động khán giả", nhạc trưởng Lê Phi Phi chia sẻ.
![]() | ![]() |
Nhạc trưởng Lê Phi Phi, TBT báo VietNamNet Phạm Anh Tuấn. Ảnh: Thạch Thảo.
'Điều còn mãi' là chương trình của nhân dân
Ông Phạm Anh Tuấn cho rằng, Điều còn mãi đã không còn là của riêng báo VietNamNet nữa mà là chương trình của nhân dân. "Cứ năm nào tới dịp 2/9 là chúng tôi đều được hỏi chương trình năm nay có diễn ra hay không. Sự ủng hộ, háo hức đó khiến chúng tôi có thêm động lực để tiếp tục làm và suy nghĩ tới việc sẽ tổ chức một quỹ Điều còn mãi để có kế hoạch dài hơi hơn, chủ động hơn nữa", ông Phạm Anh Tuấn nói.
Chia sẻ về chủ đề của chương trình: Khát vọng Việt Nam, ngoài ý nghĩa về khát vọng của Việt Nam với sức sống mạnh mẽ, phục hồi nhanh chóng sau đại dịch Covid-19 theo nhà báo Phạm Anh Tuấn, khát vọng lớn hơn cả là khát vọng về một Việt Nam hùng cường.
Ông Phạm Anh Tuấn chia sẻ, chương trình hoà nhạc Điều còn mãi không chỉ là chương trình nghệ thuật đơn thuần, nó còn mang ý nghĩa lớn về lịch sử, chính trị. "Hoà nhạc được tổ chức vào 14h chiều 2/9 - ngay thời điểm Bác Hồ đọc Tuyên ngôn độc lập khai sinh ra nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà cũng đã nói lên điều đó" - TBT Phạm Anh Tuấn nhấn mạnh.
Ông Tuấn cho rằng,Điều còn mãi tiếpnối quá khứ rất dễ vì kho tàng âm nhạc của Việt Nam có quá nhiều tác phẩm hay và kinh điển nhưng kết nối tương lai thì khó khăn. "Tác phẩm mới thì nhiều, qua thời gian để chứng minh nó là điều còn mãi cần có thời gian đủ dài, nhưng lựa chọn tác phẩm Sống như những đoá hoa trong Điều còn mãi2022, tôi tin chắc nó sẽ là tác phẩm còn mãi với thời gian", ông Tuấn nói.
![]() | ![]() |
Các nhà báo đặt nhiều câu hỏi cho BTC và nghệ sĩ trong buổi họp báo. Ảnh: Lê Anh Dũng, Thạch Thảo.
Trước thắc mắc của truyền thông về việc BTC có liều lĩnh khi giao Sống như những đoá hoacho ca sĩ Mỹ Anh - ca sĩ trẻ chưa có nhiều trải nghiệm?, nhạc trưởng Lê Phi Phi cho biết: "Khi tôi tìm hiểu ca khúc này có lên mạng nghe và thấy giọng của một cô bé tên Mỹ Anh. Tôi nghe tưởng cô bé hát trong cuộc thi nào đó và thấy ngạc nhiên bởi phần trình diễn rất trong sáng. Khi ban cố vấn thống nhất chọn ca khúc này và lựa chọn mời Mỹ Anh thể hiện thú thật gần đây tôi mới biết bạn ấy là con gái Mỹ Linh và Anh Quân.
Giả dụ đưa cho Mỹ Anh bài khác như Người giáo viên nhân dân, Bài ca hy vọng… mới lo ngại và chúng ta đặt ra câu hỏi này, còn cách Mỹ Anh thể hiện Sống như những đóa hoara sao chắc phải chờ nhưng với tư cách là nhạc trưởng, tôi tin tưởng Mỹ Anh cùng với Dàn nhạc Giao hưởng Việt Nam sẽ làm tốt".
Cũng theo chia sẻ của nhạc trưởng Lê Phi Phi, năm nay bên cạnh các nhạc sĩ hàng đầu về lĩnh vực phối khí như nhạc sĩ Trọng Đài, Quốc Trung, Trần Mạnh Hùng thì có 2 gương mặt mới cũng tham gia là Lưu Hà An, Lưu Quang Minh... Theo đó, các tác phẩm: Dáng đứng Việt Nam, Bài ca hy vọng, Hà Nội ngày trở về, Hoa huệ trắng và Bài ca người chiến sĩ áo trắng, Ta tự hào đi lên ôi Việt Nam, Đất nước tình yêu, Người là niềm tin tất thắng, Biển hát chiều nay, Em có nghe âm thanh ngày mới, sẽ được làm mới bên cạnh các tác phẩm khí nhạc như: Hà Nội niềm tin và hy vọng(Phan Nhân, chuyển soạn cho dàn dây: Lê Bằng), Người về đem tới ngày vui (Trọng Bằng), Se chỉ luồn kim(Trần Mạnh Hùng)...
Nhạc sĩ Lưu Quang Minh cho biết, với bài Sống như những đoá hoa- là ca khúc nhạc pop nhưng được phối cho dàn nhạc giao hưởng với màu sắc khác hẳn. Anh hy vọng sự kết hợp với dàn nhạc giao hưởng và giọng ca của Mỹ Anh sẽ mang lại nhiều nét mới lạ cho người nghe.
![]() | ![]() |
Ca sĩ Phạm Thu Hà.
Điều còn mãi 2022có sự góp mặt của nhiều tên tuổi nổi tiếng trong giới âm nhạc như Thanh Lam, Tùng Dương, Đăng Dương, Vũ Thắng Lợi, Phạm Thu Hà, Đào Tố Loan, Phạm Khánh Ngọc, Đào Mác, Trần Trang, Trang Bùi, Mỹ Anh cùng Dàn Nhạc giao hưởng Việt Nam, Hợp xướng Nhà hát nhạc vũ kịch Việt Nam...
Ca sĩ Phạm Thu Hà thấy tự hào và hãnh diện bởi được hát trong chương trình Điều còn mãi - chương trình mà bất cứ ca sĩ theo dòng nhạc chính thống nào cũng mong muốn. "Lần đầu tiên được đứng trên sân khấu Điều còn mãi, lại hát vào đúng thời khắc lịch sử của dân tộc, đó là niềm tự hào to lớn", Phạm Thu Hà bày tỏ.
Nhạc trưởng Lê Phi Phi nghẹn ngào trong họp báo 'Điều còn mãi 2022'
Nhận định, soi kèo Hà Nội FC vs SHB Đà Nẵng, 19h15 ngày 2/3: Khách ‘tạch’
Trong bộ sách, các hoạt động học được thiết kế vui nhộn, thú vị, kết hợp với hình minh họa dẫn dắt người học một cách tự nhiên vào câu chuyện của các nhân vật Miu Nguyễn, Dế và Bé. Về mặt ngữ liệu, trong bộ sách có các câu chuyện, đoạn hội thoại, trò chơi sắm vai, câu đố, thơ ca, đồng dao, âm nhạc, phim hoạt hình, phim tư liệu, đoạn audio, trò chơi trải nghiệm, truyện cổ tích, thí nghiệm, các nhiệm vụ và nhiều thử thách - những nội dung có thể giúp các em nảy sinh động lực học tiếng Việt và giữ được nhu cầu học lâu dài.
Phóng viên VietNamNet có cuộc trao đổi với tác giả Nguyễn Thuỵ Anh để hiểu hơn về quá trình tạo nên tác phẩm xuất sắc này.
- Hành trình tạo nên bộ sách Chào tiếng Việt của chị như thế nào?
Tôi hoàn thành hai cuốn sách khá nhanh với sự hỗ trợ của đội ngũ biên tập viên chuyên nghiệp và họa sĩ của Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam. Để được như vậy, tôi đã có quá trình hơn 10 năm nghiên cứu, đưa ra những phương pháp, phương án và thực hành tại một số nước như Ba Lan, Đức và Pháp.
Là một người cũng làm về mảng phương pháp, tôi cho rằng chúng ta cần tìm "điểm giữa" của phương pháp dạy tiếng Việt cho người nước ngoài và dạy tiếng Việt như tiếng mẹ đẻ. Tuy các em nhỏ hay những bạn trẻ gốc Việt ở nước ngoài chưa phải là người Việt Nam nhưng họ cũng không hoàn toàn là người nước ngoài.
Ngoài phát triển một cộng đồng riêng, họ còn có sự kết nối sâu xa với cội nguồn và dành những cảm xúc đặc biệt đối với tiếng Việt. Điều đó khác hoàn toàn so với người nước ngoài học tiếng Việt. Vì vậy, cần mở ra một hướng tiếp cận khác thay vì mang những cuốn sách dạy tiếng Việt ở Việt Nam ra nước ngoài để dạy họ.
Để học được tiếng Việt, theo tôi bước đầu tiên, phải tạo được động lực học tiếng cho các bạn trẻ. Trước hết, phải xuất phát từ nhu cầu bản thân, thay vì học theo nhu cầu của người lớn - gìn giữ tiếng Việt. Bởi với các bạn trẻ được sinh ra ở nước ngoài và đã thích nghi với cuộc sống bản địa, nhu cầu học tiếng Việt của họ không nhiều.
Theo tôi, nhu cầu học tiếng trước hết xuất phát từ sự thích thú, niềm tự hào được là một người Việt Nam hoặc đến từ nhu cầu tìm hiểu, thể hiện bản thân bằng tiếng Việt. Quá trình thực nghiệm nhiều năm làm trại tiếng Việt cũng như đi dạy, tôi được chứng kiến một số khó khăn khi tiếp xúc tiếng Việt của các em.
Chính vì lẽ đó, tôi đã tiếp cận ngôn ngữ qua một chú mèo có tên Miu Nguyễn giúp việc học tiếng trở nên thú vị. Qua cuốn sách, Miu Nguyễn cùng với những bài hát, bí kíp đọc từng thanh điệu tiếng Việt sẽ giúp các em vượt qua những rào cản ngôn ngữ.
- 10 năm tìm hiểu nghiên cứu chị gặp khó khăn gì, có từng muốn dừng lại hay bỏ cuộc?
Tôi cũng có những khó khăn về mặt thời gian và tài chính. Bên cạnh đó, việc sắp xếp cho những chuyến đi cũng không hề đơn giản. Mỗi năm tôi lại bỏ ra 1,2 tháng để đi, khoảng thời gian còn lại, chủ yếu kết nối online với mọi người.
Mặc dù đây không phải một công việc để kiếm tiền và cũng phần nào gây áp lực với tôi thời trẻ. Song tôi chưa từng muốn bỏ cuộc vì đó là tâm huyết xác định từ trước. Thời sinh viên, tôi cũng đã chia sẻ câu chuyện này với những người làm cha mẹ ở nước ngoài.
Ở Nga 17 năm, tôi thấu hiểu câu chuyện phụ huynh lo sợ con mình mất gốc tiếng Việt, thiếu đi sự kết nối sâu lắng bằng ngôn ngữ. Đặc biệt, chính tôi cũng là một bà mẹ sinh con ra ở đó. Vì vậy tôi đã tự đặt ra một “sứ mệnh” và tự nhủ rằng sẽ không bao giờ bỏ cuộc.
- Bộ sách đạt Giải A Giải thưởng Sách quốc gia có ý nghĩa như thế nào đối với chị?
Với tôi, việc cuốn sách đạt giải A vô cùng ý nghĩa.
Thứ nhất, Giải thưởng Sách quốc gia là một giải thưởng uy tín với nhiều vòng lựa chọn khác nhau, mở ra cơ hội để những cuốn sách được các chuyên gia trong giới đánh giá, thẩm định.
Thứ hai, những cuốn sách được đề cử giải cao bao giờ cũng được các chuyên gia phản biện độc lập đưa ra những ý kiến khách quan và công tâm. Vì vậy, phải tới ngày hôm nay tôi mới thực sự an tâm và hạnh phúc vì công sức, sự tâm huyết được mọi người công nhận.
Có thể nói, việc nhận được sự đồng ý, cổ vũ của nhiều người trên sẽ tiếp thêm động lực cho tôi làm việc nhiệt tình, hiệu quả hơn trên chặng đường tới.
Sau hơn 1 năm ra mắt, Chào tiếng Việtđã đến được với cộng đồng ở nhiều nước trên thế giới. Bộ sách cũng đã vinh dự được trở thành món quà của các lãnh đạo Đảng, Nhà nước gửi tặng cộng đồng người Việt tại một số quốc gia (Nhật, Luxembourg, Vương quốc Bỉ, Na Uy…) và đưa vào hệ thống thư viện công tại nhiều nước sở tại để bà con người Việt có thể tới mượn và sử dụng linh hoạt theo nhu cầu của mình.
Bên cạnh đó, NXB Giáo dục Việt Nam cùng tác giả thường xuyên tổ chức tập huấn, chia sẻ về phương pháp dạy tiếng Việt cho trẻ em trong cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài; duy trì các nhóm hỗ trợ kỹ thuật đối với các giáo viên tham gia tập huấn Chào tiếng Việt,tham gia các diễn đàn để tiếp thu ý kiến phản hồi của bạn đọc.
Bộ sách Chào tiếng Việtkhông chỉ là tài liệu hỗ trợ nâng cao hiệu quả dạy và học tiếng Việt cho người Việt Nam ở nước ngoài mà còn góp phần kết nối cộng đồng người Việt ở nước ngoài, giữ gìn và phát huy bản sắc văn hoá Việt Nam, giới thiệu những giá trị văn hoá Việt Nam tới bạn bè quốc tế.
" alt="Hành trình 10 năm nghiên cứu 'Chào tiếng Việt' của tác giả Thuỵ Anh"/>Hành trình 10 năm nghiên cứu 'Chào tiếng Việt' của tác giả Thuỵ Anh
Đối với các thị trấn ven biển trên khắp Nam Phi, bào ngư đã trở thành nguồn gốc của thịnh vượng và sự hỗn loạn. Loài động vật thân mềm này tạo việc làm cho hàng nghìn người đồng thời nuôi dưỡng các tập đoàn tội phạm quốc tế.
Các trang trại nuôi giống quý giá được bảo vệ nghiêm ngặt bằng hệ thống an ninh tiên tiến và camera quan sát 24 giờ, theo SCMP.
Nam Phi xuất khẩu hơn 5.000 tấn bào ngư hàng năm, chủ yếu sang Hong Kong và các thị trường châu Á khác, nơi nó được gọi là "vàng trắng".
Trong số đó, gần một nửa là do săn trộm, theo ước tính của các tổ chức buôn bán động vật hoang dã và cơ quan chính phủ.
Haliotis midae - tên khoa học của nó - hay perlemoen, theo cách gọi của người dân địa phương ở “quốc gia cầu vồng”, được liệt kê vào loài có nguy cơ tuyệt chủng trong Sách đỏ của Liên minh Bảo tồn Thiên nhiên Quốc tế.
Săn trộm tràn lan
Quần thể bào ngư hoang dã đang “cạn kiệt” và khối lượng bị khai thác trái phép đạt mức khổng lồ.
“Các dự đoán chỉ ra rằng nếu không giảm đáng kể sản lượng đánh bắt, dù hợp pháp hay bất hợp pháp, nguồn lợi bào ngư sẽ tiêu biến trong vòng 10 năm”, Albi Modise, người đứng đầu bộ phận truyền thông của Bộ Môi trường Nam Phi, nói.
Theo mạng lưới giám sát buôn bán động vật hoang dã Traffic, hoạt động trao đổi trái phép ở đây trị giá từ 60 triệu USD đến 120 triệu USD mỗi năm.
Mặc dù có đường bờ biển dài 2.850 km, Nam Phi không có lực lượng bảo vệ khu vực này.
Hải quân, tự hào với một hạm đội tàu chiến, tàu ngầm, được thiết lập để chống cướp biển và các mối đe dọa từ nước ngoài.
Điều này có nghĩa là nhiệm vụ chống săn trộm giữa các thị trấn được bố trí thưa thớt thuộc về cảnh sát quốc gia.
Tính đến năm ngoái, lực lượng này có 136 thợ lặn đang hoạt động và 82 người điều khiển tàu. Nhưng họ cũng chịu trách nhiệm tìm kiếm các nạn nhân bị đuối nước và ngăn ngừa các tội phạm khác.
Markus Burgener, sĩ quan chương trình cấp cao của Traffic, cho biết cảnh sát coi việc săn trộm bào ngư là nghiêm trọng, ước tính khoảng 350-400 vụ bắt giữ mỗi năm.
Tuy nhiên, họ đang chới với trong cuộc chiến chống lại những kẻ săn trộm khi thị trường bào ngư phát triển. Với xuất khẩu tăng trung bình 8% từ năm 2009 đến năm 2016, nó đã trở thành trụ cột của nền kinh tế ven biển, khiến nỗ lực triệt phá hoạt động buôn bán bất hợp pháp trở nên khó khăn hơn bao giờ hết.
Thậm chí, nhiều sĩ quan nhắm mắt làm ngơ trước vấn nạn này. Không có gì ngạc nhiên khi niềm tin của công chúng vào cảnh sát đang ở mức thấp nhất mọi thời đại, theo các phân tích của Hội đồng Nghiên cứu Khoa học Con người độc lập.
Cư dân ở thị trấn Hermanus, cách Cape Town, thủ phủ của tỉnh Western Cape vài giờ lái xe về phía đông, nói rằng ngay cả khi họ báo cáo sự cố cũng không có ai quan tâm.
Đối với những cảnh sát liêm chính, việc săn bắt trộm bào ngư có thể không phải là ưu tiên hàng đầu ở một quốc gia có tỷ lệ giết người trung bình là hơn 70 vụ mỗi ngày.
Bất chấp sự phổ biến của hoạt động buôn bán trái phép, việc bắt tội phạm không phải là nhiệm vụ dễ dàng.
Ở các thị trấn xa xôi được bao quanh bởi những ngọn núi hùng vĩ uốn lượn trên bãi biển cát trắng và làn nước màu ngọc lam, người dân địa phương có thể chỉ ra những điểm nóng mà họ thấy đáng ngờ.
Tại Hermanus, nơi thu hút khách du lịch đến xem cá voi, một quản lý nhà hàng cho hay anh đã nhiều lần nhìn thấy những kẻ săn trộm trước khi trời tối.
“Nếu báo cho chính quyền, tôi có thể mất mạng. Khi chúng bị bắt, tôi sẽ phải làm chứng và phơi bày danh tính trước một mạng lưới tội phạm rộng lớn sẵn sàng trả thù bất cứ ai”, người đàn ông 40 tuổi nói.
Rủi ro tiềm ẩn
Thị trường kinh doanh trái phép cũng đặt ra một mối đe dọa đối với thương mại toàn cầu.
An toàn thực phẩm là yếu tố được quan tâm đối với các nhà sản xuất hợp pháp, những người sử dụng các quy trình tỉ mỉ để làm sạch bào ngư, sấy khô, đóng hộp hoặc vận chuyển sống.
Tại một trong những trang trại của Abagold - nhà sản xuất lớn ở Hermanus - bào ngư đang phát triển được cho ăn theo một công thức đặc biệt và sau đó đổi thành dạng viên cùng với tảo bẹ từ biển.
Những người vào nhà máy chế biến bắt buộc phải đeo lưới che tóc và mặc áo khoác phòng thí nghiệm, đồng thời tháo bỏ đồ trang sức, vệ sinh kỹ lưỡng.
Bào ngư được lấy ra khỏi vỏ bằng tay, rửa bằng máy và được thả dọc theo băng chuyền để các nhân viên chà xát nhuyễn thể bằng tay. Bào ngư đóng hộp được nấu trước trong tối đa 24 phút, tùy thuộc vào kích cỡ.
Michael Dunsdon, Giám đốc sản xuất của Abagold, cho hay từ vỏ đến lon, quá trình này mất đến 24 giờ. Sau khi làm sạch, bào ngư khô được treo trong 3 tuần ở một căn phòng giống như phòng tắm hơi.
Bào ngư săn trộm không nhận được sự chăm sóc tương tự. Không có nhà máy chế biến hợp vệ sinh và chuỗi phân phối lạnh, mà thay vào đó là những chiếc bao tải giấu trong bụi rậm, xe bán tải lộ thiên và sân sau của những kẻ đi săn.
“Một trong những nỗi sợ lớn nhất của tôi là ai đó ở Hong Kong bị bệnh do dùng bào ngư bất hợp pháp. Khi đó, hậu quả sẽ giáng lên toàn ngành”, Werner Piek, Giám đốc tiếp thị của Abagold, chia sẻ.
Nhiều chiến dịch đang được thực hiện nhằm giúp người tiêu dùng nắm bắt thông tin và cắt giảm nhu cầu đối với loài nhuyễn thể săn trộm.
Hầu hết trang trại ở Nam Phi đều có một số loại chứng chỉ bền vững mà họ quảng bá trên nhãn của mình. Các sản phẩm của Abagold mang biểu tượng Friend of the Sea trong khi HIK được công nhận bởi Hội đồng quản lý nuôi trồng thủy sản.
Không ít tập đoàn khách sạn, nhà hàng và siêu thị yêu cầu xuất trình giấy tờ khi thu mua để giúp loại bỏ các sản phẩm không rõ nguồn gốc.
Theo Zing
" alt="Cuộc săn lùng 'vàng trắng' cho các thực khách châu Á"/>