Du học sinh chia sẻ trên báo Mỹ về cách chống dịch covid

  发布时间:2025-02-01 01:44:42   作者:玩站小弟   我要评论
Là du học sinh tại ĐH Syracuse (New York,ọcsinhchiasẻtrênbáoMỹvềcáchchốngdịviệt nam – philippines Mỹviệt nam – philippinesviệt nam – philippines、、。

Là du học sinh tại ĐH Syracuse (New York,ọcsinhchiasẻtrênbáoMỹvềcáchchốngdịviệt nam – philippines Mỹ), lần trở về này với Kai Nguyễn có nhiều điều đặc biệt. Những cảm nhận về công tác kiểm dịch của Việt Nam tại một trung tâm cách ly dành cho những công dân từ nước ngoài trở về đã được Kai Nguyễn chia sẻ trên National Public Radio.

Dưới đây là chia sẻ của Kai Nguyễn:

{ keywords}

Sau khi làm việc với , nhân viên y tế tự khử trùng. Điện thoại của họ được để ở trong túi zip.

Mọi lần, khi có cơ hội quay trở lại Hà Nội, tôi thường lấy chiếc xe ga của mình đi ra phố, dạo quanh các quán cà phê nhỏ và một vài hàng quán vỉa hè.

Nhưng lần này thật khác. Tôi may mắn có được chiếc vé máy bay cuối cùng từ Syracuse trở về Việt Nam. Sau chuyến bay kéo dài suốt 30 giờ, thay vì đi ra cửa ga chỗ bố hay đợi, tôi được đưa lên xe và đi tới khu cách ly phía bên kia thành phố.

Nơi tập trung của chúng tôi là ký túc xá Trường CĐ nghề Công nghệ cao Hà Nội - một trong những địa điểm được chuẩn bị để cách ly những người Việt Nam trở về từ khắp nơi trên thế giới. Phòng của tôi gồm 8 người, chia thành 4 chiếc giường tầng. Chúng tôi luôn cố gắng giữ khoảng cách với nhau nhất có thể và luôn đeo khẩu trang, trừ khi ăn uống.

Đêm đầu tiên bước chân tới khu cách ly, phòng của tôi đã được chuẩn bị sẵn màn, chăn gối, giấy vệ sinh và xà phòng rửa tay. Sáng hôm sau, chúng tôi được phát thêm cả cốc, khăn mặt, dầu gội, sữa tắm và móc treo quần áo. Ở đây, chúng tôi gần như có đủ tất cả các vật dụng phục vụ cho sinh hoạt hàng ngày.

{ keywords}

Người mẹ đang chơi với hai đứa con 2 và 5 tuổi. Cha mẹ chúng luôn cố gắng hết sức để khiến con mình vui vẻ trong suốt hai tuần cách ly.

{ keywords}

Khẩu trang và những bữa ăn được cung cấp miễn phí. Thuốc khử trùng được phun hàng ngày để ngăn chặn sự lây lan của Covid-19.

Mỗi ngày, một người sẽ được nhận được 3 suất cơm cùng khẩu trang và nước rửa tay. Các phòng đều được phụ khử trùng thường xuyên. Vài ngày sau khi tới đây, chúng tôi được xét nhiệm Covid-19. Tất cả mọi thứ đều được miễn phí. Chúng tôi không phải trả thêm bất cứ khoản tiền nào cả.

Cuộc sống ở đây thật thoải mái và không có gì để phàn nàn. Có điều, tôi không biết phải làm gì ngoài ăn và ngủ. Thỉnh thoảng, sau khi làm xong bài tập về nhà, tôi dành thời gian chơi game trên điện thoại, đi dạo quanh khu ký túc và chụp ảnh để giữ đầu óc luôn tỉnh táo.

Hiện tại đại dịch đang bùng phát dữ dội. Tôi không biết khi nào mình có thể quay trở lại giảng đường. Thời gian học tập tại Mỹ của tôi đã bị cắt ngắn. Trường ĐH Syracuse cũng phải hủy buổi lễ tốt nghiệp. Trước đó, bố mẹ tôi tại Việt Nam còn lên kế hoạch bay sang Mỹ để được chứng kiến khoảnh khắc tôi mặc áo cử nhân. Thật đáng buồn khi điều đó lại là không thể vào lúc này.

{ keywords}

Sinh viên tham gia các lớp học trực tuyến thông qua Zoom ở hành lang, nơi tín hiệu WiFi mạnh nhất.

Thời gian rảnh tại khu cách ly càng khiến tôi nhớ lại những ngày tháng được bên bạn bè hơn. Chúng tôi chụp ảnh cùng nhau, giúp nhau chỉnh sửa các đề tài nghiên cứu, đi uống nước và tâm sự những câu chuyện hàng ngày. Phải chia tay các bạn một cách đột ngột như vậy khiến tôi rất buồn.

Nhưng tôi biết không chỉ cuộc sống của mình bị đảo lộn vì dịch bệnh. Người chị chung phòng với tôi về nước cùng với hai đứa con 2 và 5 tuổi, trong khi chồng chị vẫn đang làm việc tại Nhật Bản. Một người bạn khác là sinh viên tại ĐH Ohio cũng đang cố gắng theo kịp các lớp học online trên Zoom được tổ chức cách Việt Nam 11 múi giờ. Còn một người khác lại phải hoãn đám cưới của mình để về nước tránh dịch.

{ keywords}

Mọi người đứng trên ban công và xem những người khác chơi cầu lông và đá cầu trong sân.

{ keywords}

Người dân tại khu cách ly xếp hàng để được ăn tối.

{ keywords}

Một nhân viên y tế trong vai trò thủ môn của một trận bóng cùng những người bị cách ly. Họ nỗ lực để duy trì khoảng cách thích hợp với nhau khi chơi.

Có một chú mặc quân phục là chỉ huy khu cách ly của chúng tôi. Chú hay sử dụng một chiếc loa để nhắc nhở mọi người nhớ đeo khẩu trang thường xuyên. Đồng thời, chú cũng đề nghị mọi người thấu hiểu cho những vất vả của nhân viên y tế tại đây, những người mà chú trìu mến gọi là “anh em”.

Tôi biết, sau khi mình hết hạn cách ly và đươc rời khỏi khu tập trung, những người lính mặc áo bảo hộ màu xanh này tiếp tục phải chịu cách ly thêm hai tuần nữa. Chúng tôi không biết làm gì hơn ngoài việc vỗ tay để cổ vũ tinh thần cho họ.

Trường Giang (Theo NPR)

Nhật ký của du học sinh trên chuyến bay rời khỏi châu Âu

Nhật ký của du học sinh trên chuyến bay rời khỏi châu Âu

 - “Có một câu mà khi đáp máy bay, phi hành đoàn đã nói trên loa làm mình cảm thấy ấm lòng, đó là “Vinh hạnh của chúng tôi là được đưa các bạn về nhà”. Câu nói ấy nghe thân thương biết mấy. Ừ thì, sắp về đến nhà rồi”.

相关文章

  • Soi kèo góc Crystal Palace vs Brentford, 21h00 ngày 26/1

    Pha lê - 26/01/2025 09:55 Kèo phạt góc
    2025-02-01
  • “Tắm” tiếng Anh để “lên trình” nghe

    Khi bắt đầu lại, Phượng thường xuyên áp dụng phương pháp “tắm” tiếng Anh mọi lúc mọi nơi, như khi đi bộ, đi xe bus, nấu ăn,... Tuy nhiên, sau 2 năm, Phượng nhận ra khả năng nghe của mình vẫn không như kỳ vọng.

    “Mình gần như không nghe được gì nếu không đọc phụ đề. Thậm chí, có những từ na ná giống nhau như “affect”“effect” cũng không phân biệt được.

    Các diễn giả thường nói rất nhanh, nhiều khi nuốt từ. Khi trình độ chưa cao, mình nghe không hiểu, cũng không biết từ đó là gì, tại sao lại dùng trong ngữ cảnh ấy. Cho nên, dù dành rất nhiều thời gian để nghe thụ động, tất cả vẫn như 'nước đổ lá khoai' vậy”, Phượng nói.

    Phượng đạt điểm tối đa 990 TOIEC, 7.5 IELTS chỉ trong lần thi đầu tiên, hoàn toàn nhờ việc tự học.

    Rút kinh nghiệm, khoảng thời gian sau đó, Phượng luôn nghe có phụ đề. Gặp những từ/cấu trúc nào hay và mới, cô ngay lập tức tra cứu, ghi lại ý nghĩa, cách dùng, ví dụ,… vào sổ.

    “Tất nhiên, cách làm này cũng tốn khá nhiều thời gian. Có những video dài 15 phút, mình phải nghe trong hơn 1 tiếng. Với mỗi câu, mình nghe lại nhiều lần, dừng lại để phân tích xem có từ hoặc ngữ pháp nào mới không; tại sao lại dùng trong tình huống này; có thể thay thế bằng từ nào khác không,…

    Kiên trì áp dụng theo cách này khoảng hơn 3 tháng, mình cảm thấy bản thân tiến bộ vượt bậc cả về trình độ nghe lẫn học thêm được nhiều từ, cấu trúc mới”.

    Cố học thuộc từ vựng

    Cố học thuộc từ vựng cũng là một trong những điều “vô vọng” nhất Phượng từng làm. Mặc dù bỏ ra rất nhiều công sức nhưng hiệu quả thu về không được như mong đợi, thậm chí Phượng còn cảm thấy chán ghét khi phải học thuộc lượng từ vựng lớn.

    Cố ép bản thân phải nhớ, nhưng chỉ một thời gian ngắn không sử dụng, Phượng lại lập tức quên ngay hoặc lúng túng không biết sử dụng ra sao trong tình huống thực tế.

    Sau đó, Phượng rút kinh nghiệm không chạy theo số lượng từ. Với mỗi từ mới, cô thường nghe cách phát âm, xem các dạng của từ (danh từ, động từ, tính từ,…), cách thức sử dụng, các từ đồng nghĩa – trái nghĩa,…

    “Mình luôn cố gắng sử dụng những từ đã học khi mình viết nhật ký, làm bài tập hay khi luyện nói để rèn cho não ghi nhớ. Bằng cách này, mình có thể hiểu một từ khá sâu và luôn biết cách sử dụng ra sao trong thực tế”.

    Học từng kỹ năng riêng lẻ

    Phượng cho rằng, muốn sử dụng thành thạo tiếng Anh cần phải có sự phối hợp nhuần nhuyễn giữa các kỹ năng thay vì rèn luyện từng kỹ năng riêng lẻ.

    “Chăm chỉ học ngữ pháp, từ vựng,… nhưng nếu không áp dụng và có “đầu ra”, chúng cũng sẽ “chết” dần và khiến mình quên ngay sau đó.

    Cho nên, khi đã biết được những từ, cụm từ và cách triển khai câu, cần áp dụng ngay khi nói. Tuy nhiên, cần phải nói trong tâm thế luôn tìm kiếm những từ, cách diễn đạt nâng cao hơn nhằm tăng khả năng nói. Tương tự với việc luyện viết, cũng luôn cần phải tìm cách diễn đạt mới, bằng những từ vựng mới”.

    Phượng cho biết, cô hiếm khi viết ra từ/cách diễn đạt đầu tiên nảy ra trong đầu vì đó thường là những từ khá đơn giản, quen thuộc. Thay vào đó, cô thường dừng lại để tìm kiếm những từ đồng nghĩa với từ mình định viết, xem xét từ nào phù hợp trong ngữ cảnh đang viết. Nhờ vậy, bài viết của Phượng cũng trở nên phong phú và hấp dẫn hơn.

    Hừng hực khí thế rồi đứt đoạn

    Cũng giống như những người mới bắt đầu khác, Phượng từng tải rất nhiều tài liệu trên mạng về để học, nhưng sau đó bị “ngợp, loạn, sợ” do không biết nên bắt đầu từ đâu, thậm chí gây nản chí.

    Tâm lý hừng hực trong 1-2 tháng đầu, sau đó bỏ dở, theo Phượng, là tình trạng khá phổ biến của những người mất gốc mong muốn học lại tiếng Anh.

    “Lúc này, các kiến thức mình bỏ công sức, thời gian, tiền bạc ra để học sẽ bị trôi đi khá nhiều, và sau đó mình lại mất công học lại.

    Một vòng lặp như thế, 1-2 năm, thậm chí vài năm, bạn vẫn không thể đạt được mục tiêu học tiếng Anh đã đề ra dù đi học rất nhiều nơi.

    Do đó, cần phải kiên trì, bền bỉ, mỗi ngày dành khoảng 2-3 tiếng để học và kéo dài liên tục cho đến khi đạt được mục tiêu. Ngoài ra, nên đặt mục tiêu ngắn hạn và quyết tâm thực hiện trước khi chuyển sang mục tiêu khác”.

    “Ngôn ngữ vốn là kỹ năng, do đó cần phải luyện tập thường xuyên, liên tục mới có thể thành thạo. Né tránh tập luyện và trau dồi, khả năng tiếng Anh sẽ mai một”, Phượng nói.

    Bà mẹ 8X từng kém tiếng Anh, quyết ‘đập hết xây lại từ đầu’

    Từng tốt nghiệp ở ngôi trường đại học hàng đầu, sau đó vào làm cho một công ty nước ngoài, nhưng chị Hòa thừa nhận, có thời điểm, chị cảm thấy rất khổ sở khi không thể truyền đạt ý kiến với cấp trên do vốn tiếng Anh ít ỏi.

    '/>

最新评论